Mexican Menu Primer
|
Ive reserved a table
|
Reserve una mesa
|
Purified
|
Purificado |
Do you have a table? |
¿Hay una mesa libre?
|
Greasy |
Grasiento |
Waiter/Waitress |
Camarero/Camarera
|
Salty |
Salada |
May I have the menu? |
El menu por favor?
|
Sugary/Sweet |
Azucarado |
¿May I have the wine list? |
¿La lista de vinos?
|
Bitter |
Amargo |
Id like ...
|
Quiero ... |
Watery |
Aguado |
A little more
|
Un poco mas |
Small |
Chica, Pequeño |
What will you drink? |
¿Que desea beber?
|
Big |
Grande |
This is no good |
No esta buena
|
Rare |
Poco cocido |
One beer please |
Una cerveza por favor
|
Medium |
Mediano |
Glass of wine |
Un copa de vino
|
Medium well done |
Medio turno |
Cup of coffee |
Una taza de café |
Well done |
Bien cocido |
Bottle of water |
Una botella de agua
|
Hot (to the touch) |
Caliente |
Ice (cubes)
|
Hielo (cubiertos) |
Hot (spicy) |
Picante |
The bill please |
La cuenta por favor
|
|
|
Cheers! (To your health) |
Salud!
|
Picante means spicy hot. To discover if a dish is picante ask, "¿Es picante?" The waiter may reply, "No es picante" (It isn't hot), or "Es picante" (It is hot) with a great big nod. Or the reply may be "No se pica", meaning it won't burn you with its spicy taste. He might also say, "Se pica un poco", meaning "It's a little spicy hot" or has a bite. "No pica mucho" means "It's not very hot".
|
|
Breakfast
|
El desayuno |
||
Lunch
|
El armuerzo (la comida) |
||
Dinner
|
La cena |
||
Fork
|
Tenedor |
||
Knife
|
Cuchillo |
||
Spoon
|
Cuchara |
||
Napkin
|
Servilleta |
||
|
|||
| Oaxaca Hotels | Huatulco Hotels | Camino Real Hotels |
|
![]() |